Noors
Weldadig en wriemelen in Noorwegen
Weldadig en wriemelen in Noorwegen

Noors is een Noord-Germaanse taal, de officiële taal van Noorwegen, met ongeveer 4,7 miljoen moedertaalsprekers. Het Noors is nauw verwant aan het Deens en Zweeds.
Boektaal
Noorwegen behoorde tot 1814 bij Denemarken en het Noors stond in die periode, net als het Faerøers, sterk onder Deense invloed: Deens is van 1397 tot 1814 de schrijftaal geweest van Noorwegen. De Deense invloed is er de oorzaak van dat er in Noorwegen twee officiële schrijftalen bestaan: het Bokmål (boektaal), de officiële schrijftaal, die gebaseerd is op het Deens en door de meeste mensen geschreven en gesproken wordt. En het Nynorsk (Nieuwnoors), een geconstrueerde en gezuiverde vorm van het Noors zonder de Deense invloed, gebaseerd op de Noorse dialecten. Het Nynorsk is in de negentiende eeuw door de taalkundige Ivar Andreas Aasen samengesteld: in 1864 publiceerde hij er een grammatica van en in 1873 een woordenboek. Nynorsk wordt maar door 10 tot 15 procent van de Noren als schrijftaal gebruikt; de rest gebruikt Bokmål.
Duivelsdrek
Aangezien de Nederlandse invloed op de Scandinavische talen voornamelijk plaatsvond in de periode tot de achttiende eeuw, kan de invloed op het Deens en Noors nauwelijks van elkaar worden gescheiden. Grotendeels gaat het om dezelfde woorden. Enkele voorbeelden van woorden die wel zijn aangetroffen in het Noors en niet in het Deens zijn duivelsdrek, (plantennaam), keukenmeester, mishandelen, overleven, plotseling, wedloop, weemoed, weldadig, wrak, wriemelen, zalf, zult.
Bron: Nederlandse woorden wereldwijd, Nicoline van der Sijs (uitgeverij SDU).