De jongerenwebsite van de taalunie

weetjes
   

Pseudo-Frans

Belle etage en bel-etage

Een zoekformulier op een makelaarssite.
Een zoekformulier op een makelaarssite.

Het woord bel-etage betekent eerste verdieping van een gebouw of huis of een huis waarin het woongedeelte boven een garage ligt. Een woord als bel-etage wordt ook wel pseudo-Frans genoemd, omdat een Fransman het woord niet zal kennen.

Schoon verdiep

Het woord komt van beau etage (mooie verdieping), maar in het Frans verandert het woord beau in bel als het voor een woord staat dat begint met een klinker. In Antwerpen heet het stadhuis in de volksmond ook wel het Schoon Verdiep (mooie verdieping), naar de burgemeesterskamer die op de eerste verdieping van het stadhuis is.

Belle, beau, bel

In het voorbeeld hierboven staat dus een taalfout. Niet alleen kun je er niet zomaar een echt Frans woord van maken, ook is etage geen vrouwelijk woord in het Frans. Het is dus hoe dan ook niet belle, maar beau of bel.

Reactie toevoegen

Gerelateerde berichten

Taalhulp voor woordcombinaties
weetjes

Taalhulp voor woordcombinaties

Waarmee kun je een werkwoord combineren?

Nederlands studeren in Rusland
weetjes

Nederlands studeren in Rusland

Studenten vertellen over hun ervaringen

Hoe klonk het Oudnederlands?
weetjes

Hoe klonk het Oudnederlands?

De Nederlandse taal in Rotterdam in de elfde eeuw