De jongerenwebsite van de taalunie

anderlands
   

Torrie van Mattie

De Bijbel in straattaal

De Rotterdamse dominee Daniël de Wolf van de Thugz Church in Rotterdam (NL) was de eerste die delen van de Bijbel in straattaal vertaalde.

Haterspraatjes over Maria

Een zin als:

Jozef nu, haar man, alzo hij rechtvaardig was, en haar niet wilde openbaarlijk te schande maken, was van wil haar heimelijk te verlaten.

is in straattaal:

Maar Jowie was een rustige boy en hij wilde geen buzz en redu en haterspraatjes over Maria en hij dacht erover om hun relatie in stilte te verbreken, je weet toch. Gewoon net doen of hij van nix wist en het uitmaken.

In onderstaand filmpje draagt MC Prophet Psalm 16 Street Version voor.

Reactie toevoegen

You must have Javascript enabled to use this form.

Gerelateerde berichten

In LIT. zie je schrijvers gamen en racen
lezen

In LIT. zie je schrijvers gamen en racen

En ze vertellen over hun vak

<em>Jochie</em> is het ultieme Utregse woord
anderlands

Jochie is het ultieme Utregse woord

Tweede plaats voor agtelijke gladiool